Zayde Still Number One za judovske dediče

Zayde Still Number One za judovske dediče

Jiddish ime za dedka je zayde. Ker hebrejščina uporablja drugačno abecedo iz angleščine, zaradi česar je potrebna transliteracija, besede pogosto obstajajo v več različnih črkovanjih. Razlike v zayde vključi zaydee in zaydeh.

Nekatere židovske družine raje hebrejsko saba, ampak zayde je vsekakor bolj tradicionalni izraz. Saba se bolj pogosto uporablja v Izraelu, vendar zayde je bolj priljubljena v Združenih državah.

Nekateri judovski starši, ki živijo v Združenih državah, se odločijo za več glavnih imen, kot je dedek.

Preberite več o jidiškem izrazu za babico. Glej tudi seznam etničnih imen za dedov ali celovit seznam dednih imen.

O jidišu

Jidiš je izviral z Aškenazijem, Judom, ki živijo v Nemčiji in bližnjih okoljih. Aškenazski Judje govorijo nemško, vendar so vključevali izraze iz ustne hebrejske tradicije. Sčasoma je ta judeo-nemška mešanica postala poseben jezik, znan kot jidiš s pisno obliko. Beseda Jidiš preprosto pomeni judovsko.

V judovstvu je hebrejščina znana kot "sveti jezik", ki ga tradicionalno preučujejo samo moški. V nasprotju s tem je bil včasih Jidiš imenovan "materni jezik", ker je povezal ženske, ki jim niso mogli študirati hebrejščine, z njihovo dediščino. Jidiš je postal jezik doma, medtem ko je bil hebrejski jezik sinagoge.

Ker so se Judje začeli vključevati v večje kulture, so mnogi sprejeli jezike teh kultur, uporaba jidiš pa se je zmanjšala.

Vendar pa je v začetku 20. stoletja prišlo do oživitve zanimanja za jidiš. Holokavst in pripadajoča diaspora sta povzročila, da se jezik znova ne uporabi.

Majhen, a vpliven segment judovske družbe si prizadeva ohraniti življenje v Jidišu. Še vedno se govori v konzervativnih skupnostih, nekateri avtorji, zlasti Isaac Bashevis Singer, so se odločili za pisanje v jidiš.

Po prejemu Nobelove nagrade za literaturo leta 1978 je Singer rekel: "Jidiš še ni povedal svoje zadnje besede."

Jidiš ni uradni jezik Izraela. Hebrejščina in arabščina se uporabljajo za uradne dejavnosti. Uporaba jidiš je bila v prvih letih državnosti odvrnjena, saj so voditelji poskušali poenotiti prebivalstvo za enim samim jezikom, hebrejskim. Čeprav uporaba jidiša ni več omejena in dejansko je prišlo do uradnih korakov za njegovo ohranitev, še vedno manj govori o jidišu Izraelcev, saj starejše generacije umrejo.

Stvari, ki jih lahko zgodi Zayde

Dedek, ki pozna malo jidiš, bi lahko uporabil te izraze, čeprav imajo nekatere nemške ali hebrejske korenine:

  • Kvell pomeni izraziti velik užitek in ponos, na primer, ko je babica ponosna na vnuka.
  • Nosh pomeni, da ima lahkoten prigrizek, kot je eden, ki si ga lahko deli z vnukom.
  • Mensch je dober človek, oseba integritete, kot si dedki prizadevajo biti.
  • Mishpocha je razširjena družina ali družinska mreža, včasih tudi prijatelji. Obstaja veliko variantnih zapisov za ta izraz.

Jidiš ima tudi številne barvite izraze ljudske modrosti:

  • "Jajca mislijo, da so pametnejša od piščancev." Čeprav nimajo izkušenj, mladi mislijo, da so pametnejši od svojih starešin.
  • "Država je v ognju, in babica pere lase." To je podobno izrazu o nerojevanju, medtem ko je Rim zažgal. Ljudje se osredotočajo na manjše zadeve, ko je razkroj v roki.
  • "V slabih časih je tudi peni denar." Ko je denar malo, vsak peni šteje.
  • "Če bi bila njegova beseda most, bi se me bala prestopiti." Ne drži besede.
  • "Tudi najbolj draga ura ima le 60 minut." Denar ne more kupiti nekaj stvari, zlasti časa.
  • "Moral bi piti preveč ricinusovo olje." Lahko ga boli s stomakom v trebuhu!
  • "Moral bi rasti lesen jezik." Preveč govori.
  • "Plašči nimajo žepov." Ne morete ga vzeti s seboj!

No Replies to "Zayde Still Number One za judovske dediče"

    Leave a reply

    Your email address will not be published.

    28 − = 25